ほえほえPSO PSO2のプレイ日記とかです

ファルクロー

PSO2 ファンタシースター   2013.06.02 Sun 14:21

…茄子は耐えなき洗面器…

ファンタシースター 千年紀の終りに(PSIV)』パッケージ裏のイラストで、ヒロインのファル(1歳)が左腕に装着している巨大な機械の腕が元ネタ。
ゲーム本編には一切登場しないし、クロー系武器とはまったく別のものだし、そもそも武器とも思えない。(個人的感想)
あれをPSOでクロー系武器として出そうと考えた人はすごいと思う。(褒め言葉)

フォースなのにー。エリュシオンの方が…。
まあ、エルダーさんの☆11の中では、ファルクローだけ出やすい説がありますけどね。

※ ここから下は、ファルクロー関係ありません。
なんとなく、ついでにキャラ紹介です。

今回これを拾ったRunaさんは、当分フォースとテッカー以外やるつもりなかったんだけどー。

フォニュエールナさん

α、α2、クローズドβテストで3回作ったこのキャラ、ハニュエール(ニューマン女性ハンター)だったんだけど、今回は、楽だからという理由でフォースで始めました。
本人はハンターやりたいんでしょうかね?

ヒューマン女性の瑠奈さんはハンター育ててるけど、
伝説のニューマン「ファル」さんに因んだ武器なので、Runaさんに使わせたいとは思いますが。

「「画像は『PHANTASY STAR ONLINE 2』クローズドβテストにおいて撮影された実機画像です。
開発中のため、正式版とは異なる内容であり、今後改良される可能性があります。」

「『PHANTASY STAR ONLINE 2』キャラクタークリエイト体験版において撮影された実機動画です。」

『PHANTASY STAR ONLINE 2』公式サイト
http://pso2.jp/

↑正式サービス始まってるのにこの注意表記ってのは頭悪い感じだけど、勝手に改変できないしねぇ。

[動画] キャラクタークリエイト ニューマン女性ハンター
YouTubeで観る

今見ると酷い顔だ。鼻がおかしすぎる。




TIPS:
記事内の動画は、サムネイルクリックでその場にポップアップ(JavaScript有効時)
ブラウザの表示サイズに合わせて最大 1280x720 px で表示できる
記事URL「http://runa.matrix.jp/rikas-claw/」は変更する可能性があります。
リンクの際はリンク用URL にお願いします。

ケーキ屋さん

PSO PSO2 ファンタシースター   2012.10.27 Sat 21:01

[動画] 期間限定緊急クエスト「トリックオアトリート!」
YouTubeで観る

シリーズおなじみの、あのケーキ屋さんが登場する、
インタラプトイベント「ナウラのケーキ屋を守れ!」。
配信されてからしばらく経つのですが、未だに見たことがありません。

ですが現在は、期間限定緊急クエスト「トリックオアトリート!」
(実施期間: ~2012年11月21日(水)定期メンテナンス開始まで)
で、三姉妹の服装やケーキのラインナップが異なる、ハロウィンバージョンとして、必ず登場します。

いつものことですが、戦闘が下手でスミマセン。
ソロだと、1回でも死んだらクエスト失敗になってしまうので必死でした。

ファンタシースターIでは、「ナウラ」という洞窟の地下4階で営業している謎のお店。出てくるのはおじさんが一人。セリフは「コンナトコロニ オミセガ アッテ ゴメンナサイ。」
ある人物に面会するため、お土産のケーキをここで購入する。

IVでは、町外れの家の地下にあるケーキ屋「ナウラ」として登場。ケーキ職人のおじさんと売り子の女性がいる。売り子のセリフは「こんなところに、ケーキ屋があってごめんなさい!」
ハンターギルド(原文ママ)の依頼「ティンカーベル家の犬」で、行方不明になった飼い犬の「ろっきい」を探すことに。
甘いものが大好きなろっきいを釣るために「ショートケーキ」を購入。
DC版PSOのオンラインクエスト「ティンカーベル家の犬2」は、ほぼ同じ内容。

PSOから、三姉妹のケーキ屋という設定に。
温度や湿度がケーキの生地作りに最適との理由で、凶悪なエネミーがひしめく洞窟の奥深くにお店を構える。
ケーキ作りのためなら、「あんなの(エネミー)なんてことない」そうで。

PSO2の三姉妹は、容姿や性格が、「ファンタシースターZERO」とほとんど同じらしい。
公式ブログに「時空を超えて商売をする」なんて書いてあるので、同一人物でしょうか。
ケーキのためなら、なんてことないのでしょうか!




TIPS:
記事内の動画は、サムネイルクリックでその場にポップアップ(JavaScript有効時)
ブラウザの表示サイズに合わせて最大 1280x720 px で表示できる
記事URL「http://runa.matrix.jp/trick-or-treat/」は変更する可能性があります。
リンクの際はリンク用URL にお願いします。

ハートオブポウム

PSO PSU ファンタシースター   2011.12.14 Wed 22:31

PSOの人気武器の一つ『ハートオブポウム』。
(PSOでの表記は「ハート・オブ・ポウム」)
先日まで開催されていた、GBR – パルム・DROPブースト5th(Archiveなし)対象ミッション「海溝に沈む海神の宮」でドロップする武器ですが、自力で出せなかったので、ユーザーショップで購入しました。
ドロップブースト掛ってて出なかったんだから、通常時に掘る気はしないですね(><)/”

Google画像検索でチェックして、綺麗だったので、氷属性のにしました。
PSO武器の強制フォトン染色は概ね不評ですが(赤くない赤のセイバーとか)、これは成功例ですね^^

PSOでは、クエストの報酬として入手できたのですが(GC版以降はエネミーからもドロップした)、比較的難易度が高く、気の合う仲間としっかり協力して何度も挑戦してやっと取れたものなので、とても思い出深かったりします。
そういう意味では、ハート・オブ・ポウムはおまけであり記念品といったものでしたね。

そのクエストは「ガロンの野望」と「ラッピーの休日」の二つ。
ラグオル漂流記 ~『ガロンの野望』ヒント集~
ラグオル漂流記 ~『ラッピーの休日』ヒント集~

単に黙々とエネミーを殲滅してクリアというクエではないので、特別に記憶に残っています。

おまけとか言いましたが、ハート・オブ・ポウムは結構好きな武器です。
この武器は、初出のDC版PSOver.2では、デザインを手掛けた永野護さんのみが数個所有し、イベントで数人の方に配布されたという物で、当初は一般入手不可能でした。
(永野さんは、省略するときは「ポウム」ではなく「ハート」とおっしゃるのですね。考えてみればそれが正しいですね。)

昔も今(PSU)も、アイテムにはそれほど執着はないほうなのですが、デザインが気に入ったので、すごく欲しかったですね。
クエストで配布されるようになって嬉しかったです。

英語表記は「HEART OF POUMN」
PSO時代は、「ボウム(濁音の”bo”)」と間違える人がやたらといたけど、PSUではみんなちゃんと「ポウム(半濁音の”po”)」と言いますね。
家庭用ゲーム機とPCの解像度の違い故でしょうかねー。
気になって、ググってみたら、PSPo2iのプレイヤーさん達は間違えてたりする。やっぱ解像度か!

「ポウム」とは、アルゴル太陽系第1惑星「パルマ」のことですが、今回「パルム」のミッションで出土するってのは気が利いてますね。意識したのかな?

ほかはどうかと調べてみたら、「聖剣エルシディオン」はちゃんと「ニューデイズ」で出るんですね。やるな、PSO/PSUシリーズ運営・開発チーム!
(「ファンタシースター 千年紀の終りに(PSIV)」ネタバレにつき、説明なし)

おまけ

アルゴル太陽系 = Algol
第1惑星パルマ = Palma
第2惑星モタビア = Motavia
第3惑星デゾリス = Dezolis
第4惑星リュクロス = Ryucross(Rykros)

惑星ラグオル = Ragol
ポウム = Poumn
ムウト = Muut
ディッツ = Dits

グラール太陽系 = Gurhal
第1惑星パルム = Parum
第3惑星モトゥブ = Moatoob
第2惑星ニューデイズ = Neudaiz

Algol / Ragol / Gurhal
Palma / Poumn / Parum
Motavia / Muut / Moatoob
Dezolis / Dits / Neudaiz
Ryucross / ― / ー

※ リュクロスは、たぶん日本版(千年紀)が「Ryucross」で、海外版PSIVが「Rykros」表記っぽい。




TIPS:
記事内のスクリーンショットは、クリックするとその場にポップアップ(JavaScript有効時)
クリックで拡大後、マウスホイールで拡大縮小、ドラッグで動かすことができる
詳しい説明はこちら(Lightbox Plus)
記事URL「http://runa.matrix.jp/heart-of-poumn/」は変更する可能性があります。
リンクの際はリンク用URL にお願いします。

ファンタのBGM

ファンタシースター   2011.08.10 Wed 21:43

PSUのガーディアンズクロニクル3rd(Archive)のミッション「進化のカタチ」のBGMが、かなりいい感じです!




TIPS:
記事内のスクリーンショットは、クリックするとその場にポップアップ(JavaScript有効時)
クリックで拡大後、マウスホイールで拡大縮小、ドラッグで動かすことができる
詳しい説明はこちら(Lightbox Plus)
記事URL「http://runa.matrix.jp/more-haste-less-speed/」は変更する可能性があります。
リンクの際はリンク用URL にお願いします。

ファンタ コンプリートアルバム

ファンタシースター   2011.02.17 Thu 23:41

ファンタシースター ファーストシリーズ・コンプリートアルバム買いました。
うーん・・・やっぱりいいですね~♪
ファンタシースターシリーズの音楽は大好きです。

IのPSG音源版は、今聞くと正直つらいですね。音質も悪いですが、こんなもんなのかなあ? FM音源版がものすごく豪華な音に聞こえます。

IIの海外版は、どの曲も、日本版に比べてドラムの音量が、かな~り抑えられていて、雰囲気が違いますね。
ドラム以外の音も、結構違ってて、日本版に慣れてると、違和感ありますね。

IIIは、ゲームの方は、メガドラ版を買ったときに1回プレイしただけで、曲もあまり覚えてなかったんだけど、
PSOBB Ep.4の、クレーター周辺BGM「Nostalgia in Solitude」がPSIIIメドレーということで、原曲が気になってました。
なるほど、結構いい感じでアレンジされてたんですねー。

戦闘シーンのBGMは、バラバラにせずにメドレーとかにしたほうがよかったような?
エンカウント時の曲がフェードアウトして終了しちゃうのはどうだろう。
時の継承者 ファンタシースターIII 戦闘 – Wikipedia

IVは、ゲーム内のサウンドテストで聞けるわけですが(IIも)、CDで聴くと雰囲気違いますね。メガドラはともかく、サターン版と比べても音質がいいような気がします。

「PS1 Dungeon arrange 2」は、ゲームのサウンドテストでも再現されていた、ザコ戦闘からの復帰時のフェードインバージョンが入ってないのが惜しいですね。あれはかなりカッコいいのに。

曲名間違い発見。DISC2(PSII)の13、14曲目。
Promised Mystery~Hidepipe[Japan Ver.]
Silent Zone~Musik[Japan Ver.]

正しくは、
Promised Mystery~Musik[Japan Ver.]
Silent Zone~Hidepipe[Japan Ver.]

Musikというのは、テクニック「ムシカ」を使ったときの音。
Hidepipeとは、アイテム「しのびのオカリナ」の海外版での名称で、それを使用したときの音。

Hidepipe」で検索すると、更にアイテム名も間違っていて、これは「Telepipe(たびのオカリナ)」の音だと指摘している方がいらっしゃいますが、実際のゲームで確認したところ、「Hidepipe(しのびのオカリナ)」の音でした。
その方は、「北米版」とおっしゃっているので、欧州など、その他地域版とはまた違う可能性もあるかもですが。

たびのオカリナ、まよいのオカリナ、リューカー、ヒーナスは全部同じ音ですね。

更に調べてみたら、海外版しのびのオカリナは「Hidapipe」が正しいっぽいですね(^ヮ^;
ちなみにまよいのオカリナは「Escapipe」。

あと、Windows Media Playerで取り込んだところ、DISC1(PSI)のデータベースの曲名が違ってました(ズレてる)。
どのようにズレてるか説明すると余計ややこしくなりそうだし、見ればわかるし修正も容易なので、説明はしませんが。
DISC2も、曲名の先頭の「S」が小文字になってるのがありますね。

SEGA AGES 2500 シリーズ サウンドトラック情報
こちらのページの情報は正しいようです。

あれこれ書きましたが、ボリューム満点、大満足です。
気になる人は、廃盤にならないうちに買っておいたほうがいいかと!




TIPS:
右端中央の△▲▼◆▽クリックでスクロール(PCのみ / JavaScript有効時)
記事URL「http://runa.matrix.jp/phantasy-star-1st-series-complete-album/」は変更する可能性があります。
リンクの際はリンク用URL にお願いします。

1 2